スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 | page top↑

 
我が家の日本語
マヌちゃんは私とちびゴジラ君との会話をしょっちゅう聞いているので、分かる日本語が増えてきました。喜ばしいことです。

先日、日本&ギリシャファミリーとの遠足のときに、ギリシャ人のだんなさんがいう日本語が、マヌちゃんの言うのとおんなじで大笑いしました。どこの家庭も赤ちゃんに言う言葉って似てるんだろうね。ゆえに外国人パパの言う日本語も共通してて面白い。

たとえば、

ねむいねむい
おかあさん・おとうさん
おいしおいし
ちゅー
かわいい

などね。

マヌちゃんにしてもこのギリシャ人の旦那さんにしても、その言い方にまたすごーく愛情がこもってる感じがしてかわいらしいなあと思うのです。こんな日本語で声かけてるのを聞くと、思わず顔がほころびます。


そんなマヌちゃんの最近のお気に入りは
「おとうさん(あかあさん)にちゅーは??」
あと、「おしりかじりむしー♪」

おしりかじり虫は、私が日本から帰国後即効youtubeで字幕つきのを見せたときにはふっと鼻で笑われておしまいだったのだけど、あまりにあたしが楽しそうに歌ってるのがきになったのか、「もう一回見せて」といわれ、見せると大うけ。なぜ今???もう「しょうばいだー♪」まで歌えますよ。

ぜひこのままどんどん覚えて言ってほしいものです。


で、そんなマヌちゃんに、私が里帰り前から気になっていて、里帰り中で生を見てプッと思った人・小島よしおさん。この人のおっぱっぴーを見せてやりたくてyoutubeで探したら、いまいちいいのが見つからず、変わりにこんなの見つけました。

http://www.youtube.com/watch?v=lRB5j9SXZl0

結果マヌちゃん・・・・・大うけ。おかげでここクレタ島でおっぱぴーはひそかなブームですよ。超ひそかだけど。

変な人っていっぱいいるなあ。この人友達になりたいなあとほんのり思いました。
スポンサーサイト
【2008/01/30 13:48】 | 日本風味 | トラックバック(0) | コメント(1) | page top↑
<<これがピタギロス | ホーム | たまにはスペイン風に>>
コメント
マヌちゃんの「頑張れ」もなかなかだよ。

発音も良い。外人ぽくない。
【2008/01/30 17:03】 URL | よしよし #-[ 編集] | page top↑
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://nozzyboo.blog23.fc2.com/tb.php/21-741fb01b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。